SHORT REPORT
Raising children bilingually
 
More details
Hide details
 
Submission date: 2014-12-19
 
 
Final revision date: 2015-03-15
 
 
Acceptance date: 2015-03-15
 
 
Online publication date: 2015-06-22
 
 
Publication date: 2015-06-22
 
 
Health Psychology Report 2015;3(3):260-268
 
KEYWORDS
TOPICS
ABSTRACT
The purpose of this article is to describe the process of becoming bilingual by sharing my own experience being raised in a four-language environment and how it influenced the upbringing of my daughter in two, and subsequently three languages. The other purpose is to dispel the myth that children with language, developmental and/or intellectual impairments or those diagnosed as being on the autism spectrum cannot or should not be exposed to two languages because it is confusing, or because they simply cannot handle two languages due to their disability. As a bilingual speech and language pathologist (SLP) who has practiced in the United States for four decades, I have unfortunately witnessed that many teachers as well as other well-meaning professionals including psychologists, therapists and even physicians discourage these children’s parents from using their first language because it might be confusing or too difficult for the child to handle. A review of recent research on children with special needs who have a variety of language, learning and communication challenges contradicts this view. The information presented should be helpful not only to parents but also to various professionals including therapists and physicians who come into contact with children with special needs who are growing up in a bilingual environment.
REFERENCES (40)
1.
Abu-Rabia, S., & Blaustein-Danon, D. (2012). A study into the results of an intervention program of linguistic skills in English (L2) and its effect on Hebrew (L1) among poor readers: An examination of the Cognitive-Retroactive Transfer (CRT) Hypothesis. Open Journal of Modern Linguistics, 12, 131-139.
 
2.
Baker, C. (2014). A parent’s and teacher’s guide to bilingualism (4th ed). Clevedon: Multilingual Matters. A Spanish version of the same content can be accessed in Spanish: Guía para padres y maestros de nińos bilingües by Alma Flor Ada and Colin Baker (2001) through the same publishing company.
 
3.
Beller, S. (2008). Fostering language acquisition in daycare settings: What does the research tell us? Working Paper No. 49. The Hague, The Netherlands: Bernard van Leer Foundation.
 
4.
Bournot-Trites, M., & Denizot, I. (2005). Conscience phonologique en immersion française au Canada. Paper presented at the 1er Colloque International de Didactique Cognitive, Toulouse, France.
 
5.
Bruck, M. (1982). Language disabled children: Performance in an additive bilingual education program. Applied Psycholinguistics, 3, 45-60.
 
6.
Cummins, J. (2001). Mother’s tongue: Why is it important? Sprogforum, 7, 15-20.
 
7.
Erard, M. (2012). Are we really monolingual? New York Times Sunday Edition (January 14). Retrieved on December 8, 2014 from http://www.nytimes.com/2012/01....
 
8.
Feltmate, K., & Kay-Raining Bird, E. (2008). Language learning in four bilingual children with Down Syndrome: A detailed analysis of vocabulary and morphosyntax. Canadian Journal of Speech-Language Pathology and Audiology, 32, 6-20.
 
9.
Fenson, L., Marchman, V., Dale, P., Thal, D., Reznick, S., & Bates, E. (2007). MacArthur Bates Communication Development Inventories’ (CDI). Baltimore: Brooks Publishing Co.
 
10.
Fillmore, L. W. (1991). When learning a second language means losing the first. Early Childhood Research Quarterly, 6, 323-346.
 
11.
Genessee, F. (n.d.). The suitability of French immersion for students who are at risk: A review of research evidence. Retrieved on December 17, 2014 from http://www.psych.mcgill.ca/per....
 
12.
Goral, M., & Conner, S. (2013). Language disorders in multilingual and multicultural populations. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 128-181.
 
13.
Grice, K. (2002). Eligibility under IDEA for children with other health impairments. School Law Bulletin, 33, 7-12.
 
14.
Grosjean, F. (2010). Bilingual: Life and reality. Cambridge, MA: Harvard University Press.
 
15.
Hambly, C., & Fombonne, E. (2012). The impact of bilingual environments on language development in children with autism spectrum disorders. Journal of Autism and Developmental Disorders, 42, 1342-1352.
 
16.
Harding-Esch, E., & Riley, P. (2003). The bilingual family: A handbook for parents. Cambridge: Cambridge University Press.
 
17.
Kay-Raining Bird, E. (May 3, 2010). Bilingualism and children with language/cognitive disabilities. In In ¡Adelante! Monthly Blog for Bilingual Speech-Language Pathologies, Students and Families. Bilingual Therapies site. Retrieved on April 15, 2015 from blog.bilingualtherapies.com/background-knowledge/bilingualismand-chi...
 
18.
Kay-Raining Bird, E., Cleave, P., Trudeau, N., Thordardottir, E., Sutton, A., & Thorpe, A. (2005). The language abilities of children with Down syndrome. American Journal of Speech-Language Pathology, 14, 187-199.
 
19.
Lindholm-Leary, K. J., & Howard, E. R. (2008). Language development and academic achievement in two-way immersion programs. In: T. W. Fortune, & D. J. Tedick (eds.), Pathways to multilingualism: Evolving perspectives on immersion education (pp. 177-200). Oxford, England: Blackwell.
 
20.
MacCoubrey, S. J., Wade-Woolley, L., Klinger, D., & Kirby, J. R. (2004). Early identification of at-risk L2 readers. The Canadian Modern Language Review, 61, 11-28.
 
21.
Myers, M. (2009). Achievement of children identified with special needs in two-way Spanish immersion programs. Unpublished doctoral dissertation. The George Washington University: Washington, D.C.
 
22.
Paradis, J., Crago, M., Genesee, F., & Rice, M. (2003). French-English bilingual children with SLI: How do they compare with their monolingual peers. Journal of Speech, Language and Hearing Research, 46, 1-15.
 
23.
Paradis, J., Genesee, F., & Crago, M. (2011). Dual language development and disorders: A handbook on bilingualism and second language learning (2nd ed). Baltimore: Brookes Publishing Co.
 
24.
Park, S. (2014). Bilingualism and children with autism spectrum disorders: Issues, research and implications. New York State TESOL, 1, 122-129.
 
25.
Pearson, Z. B. (2008). Raising a bilingual child. A step-by-step guide for parents. NY: Random House. Poznan: Media Rodzina.
 
26.
Petersen, J. M., Marinova-Todd, S. H., & Mirenda, P. (2012). Brief report: An exploratory study of lexical skills in bilingual children with autism spectrum disorder. Journal of Autism and Developmental Disorders, 42, 1499-1503.
 
27.
Rosenback, R. (2014, December 7). Multilingual parenting. Retrieved from http://multilingualparenting.c....
 
28.
Scovel, T. (1969). Foreign accents, language acquisition and accents. Language Learning, 19, 245-253.
 
29.
Seung, H., Siddiqi, S., & Elder, J. H. (2006). Intervention outcomes of a bilingual child with autism. Journal of Medical Speech-Language Pathology, 14, 53-63.
 
30.
Simón-Cereijido, G. (2014, April 14). Bilingual intervention: Why not? Retrieved from https://2languages2worlds.word....
 
31.
Simón-Cereijido, G., & Gutiérrez-Clellen, V. (2014). Bilingual education for all: Latino dual language learners with language disabilities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17, 232-254.
 
32.
Skutnabb-Kangas, T. (2012). The stakes: Linguistic diversity, linguistic human rights and mother-tongue-based multilingual education - or linguistic genocide, crimes against humanity and an even faster destruction of biodiversity and our planet. In: Forum International de Bamako sur de multilinguisme. “Une première étape vers un Sommet Mondial sur le Multilinguisme”. Bamako, Mali, 19-21 Janvier 2009. Actes du Forum. Bamako: African Union, ACALAN, Maaya, pp. 65-78.
 
33.
Sorace, A., & Ladd, B. (n.d.). FAQ: Raising children bilingually. Retrieved on December 14, 2014 from http://www.linguisticsociety.o....
 
34.
Thomas, C. (2012). Growing up with languages: Reflections on multilingual childhoods. Clevedon: Multilingual Matters.
 
35.
Thomas, W. P., & Collier, V. P. (2009). English learners in North Carolina, 2009. Fairfax, VA: George Mason University. A research report provided to the North Carolina Department of Public Instruction.
 
36.
Thomas, W. P, & Collier V. P. (2010). English learners in North Carolina-year 2. Fairfax, VA: George Mason University. A research report provided to the North Carolina Department of Public Instruction.
 
37.
Turnbull, K., & Justice, L. (2012). The science and language theory of language development. In: K. Turnbull, & L. Justice (eds.), Language theory to practice (2nd ed.) (pp. 54-67). Boston: Pearson.
 
38.
Valicenti-McDermott, M., Tarshis, N., Schouls, M., Galdston, M., Hottinger, K., Seijo, R., Shulman, L., & Shinnar, S. (2013). Language differences between monolingual English and bilingual English-Spanish young children with autism spectrum disorders. Journal of Child Neurology, 7, 945-948.
 
39.
Woll, B., & Grove, N. (1996). On language deficits and modality in children with Down syndrome: A case study of twins bilingual in BSL and English. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 1, 271-278.
 
40.
Yu, B. (2013). Issues in bilingualism and heritage language maintenance: Perspectives of minority-language mothers of children with autism spectrum disorders. American Journal of Speech-Language Disorders, 22, 10-24.
 
Copyright: © Institute of Psychology, University of Gdansk This is an Open Access journal, all articles are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/), allowing third parties to copy and redistribute the material in any medium or format and to remix, transform, and build upon the material, provided the original work is properly cited and states its license.
eISSN:2353-5571
ISSN:2353-4184
Journals System - logo
Scroll to top